Lắng Đọng trung ương Hồnat22.8.182010,Cảm Động,Chuyến Đi,Cô Đơn,Đau Lòng,Đêm Mưa,Gió Lạnh,Hoàng Lệ Linh A-Lin,Nhớ Nhung,Tình Đôi Lứa,Tình Đơn Phương,Tình Khúc Bất Hủ,
Cho em một tại sao để quên anh -Hoàng Lệ Linh雨都停了这片天灰什麽呢yǔ dōu tíng le zhè piàn tiān huī shén me neThe Rain had stopped, why is the sky still so grayCơn mưa đã kết thúc mà sao bầu trời còn u tối我还记得你说我们要快乐wǒ hái jì dé nǐ shuō wǒ men yào kuài lèI still remember you said that we have to lớn be happyEm vẫn tồn tại nhớ lời anh nói họ phải được hạnh phúc深夜里的脚步声总是刺耳shēn yè lǐ de jiǎo bù shēng zǒng shì cì ěrThe footsteps of midnight are always harshTiếng bước đi trong màn đêm luôn chối tai害怕寂寞就让狂欢的城市陪我关灯hài pà jì dò jiù ràng kuáng huān de chéng shì péi wǒ guān dēngAfraid of loneliness, so let the revelry city turn off the lights with meEm sợ hãi cô đơn, bắt buộc đành để thành phố ồn ào này tắt đèn cùng em只是哪怕周围再多人感觉还是一个人zhǐ shì nǎ pà zhōu wéi zài duō nhón nhén gǎn jué hái shì yí gè rénEven though there are many people around, it still feels like I"m aloneDù xung quanh đây có bao nhiêu người, nhưng lại em chỉ cảm thấy có mình em每当我笑了心却狠狠的哭着měi dāng wǒ xiào le xīn què hěn hěn de kū zheEvery time I smiled, my heart is crying bitterlyMỗi lần em mìm mỉm cười là các lần con tim lại khóc vào cay đắng给我一个理由忘记那麽爱我的你gěi wǒ yí gè lǐ yóu wàng jì nà me ài wǒ de nǐGive me a reason lớn forget the「you」that loved me so muchHãy đến em một nguyên nhân để quên anh, fan đã yêu em thiệt nhiều给我一个理由放弃当时做的决定gěi wǒ yí gè lǐ yóu fàng qì dāng shí zuò de jué dìngGive me a reason to lớn give up the decision that was made beforeHãy mang đến em một lý do để tự bỏ, về ra quyết định của ngày hôm đó有些爱越想抽离却越更清晰yǒu xiē ài yuè xiǎng chōu lí què yuè gèng qīng xīSome love, the more you want to lớn pull yourself from, the more clearly it getsCó rất nhiều thứ tình cảm càng mong muốn đẩy nó ra thì nó càng hiện rõ那最痛的距离是你不在身边却在我的心里nà zuì tòng de jù lí shì nǐ bú zài shēn biān què zài wǒ de xīn lǐThe most painful distance is when you are not beside me but is in my heartKhoảng cách khổ sở nhất là lúc anh không ở bên nhưng vẫn hiện hữu trong trái tim em当我走在去过的每个地方dāng wǒ zǒu zài qù guò de měi gè dì fangWhen I visit the places that we have been before,Quay lại vị trí mình từng bên nhau,总会听到你那最自由的笑zǒng huì tīng dào nǐ nà zuì zì yóu de xiàoI always hear your unrestrained laughsEm luôn luôn nghe thấy tiếng cười cợt vô tứ của anh当我回到一个人住的地方dāng wǒ huí dào yí gè rén zhù de dì fangWhen I return khổng lồ the place where I am living alone,Quay trở về nơi em chỉ còn một mình最怕看到冬天你最爱穿的那件外套zuì pà kàn dào dōng tiān nǐ zuì ài chuān de nà jiàn wài tàothe scariest thing to lớn see is the jacket that you loved lớn wear in winterChiếc áo anh đam mê mặc trong mùa đông là đồ vật em hại nhất只是哪怕周围再多人感觉还是一个人zhǐ shì nǎ pà zhōu wéi zài duō nhón nhén gǎn jué hái shì yí gè rénEven though there are many people around, it still feels lượt thích I"m aloneDù quanh đây có bao nhiêu người, dẫu vậy em chỉ cảm thấy có mình em每当我笑了心却狠狠的哭着měi dāng wǒ xiào le xīn què hěn hěn de kū zheEvery time I smiled, my heart is crying bitterlyMỗi lần em mìm mỉm cười là những lần con tim lại khóc trong cay đắng给我一个理由忘记那麽爱我的你gěi wǒ yí gè lǐ yóu wàng jì nà me ài wǒ de nǐGive me a reason khổng lồ forget the「you」that loved me so muchHãy mang lại em một tại sao để quên anh, người đã yêu thương em thiệt nhiều给我一个理由放弃当时做的决定gěi wǒ yí gè lǐ yóu fàng qì dāng shí zuò de jué dìngGive me a reason lớn give up the decision that was made beforeHãy cho em một nguyên nhân để từ bỏ bỏ, về đưa ra quyết định của ngày hôm đó有些爱越想抽离却越更清晰yǒu xiē ài yuè xiǎng chōu lí què yuè gèng qīng xīSome love, the more you want khổng lồ pull yourself from, the more clearly it getsCó đa số thứ tình cảm càng muốn đẩy nó ra thì nó càng hiện rõ那最痛的距离是你不在身边却在我的心里nà zuì tòng de jù lí shì nǐ bú sữa zài shēn biān què zài wǒ de xīn lǐThe most painful distance is when you are not beside me but in my heartKhoảng cách cực khổ nhất là khi anh ko ở bên nhưng vẫn hiện hữu trong trái tim em我找不到理由忘记大雨里的别离wǒ zhǎo bú sữa dào lǐ yóu wàng jì dà yǔ lǐ de bié líI could not find a reason lớn forget our parting in the rainEm cần thiết tìm ra vì sao để gạt bỏ lần nhì ta chia ly dưới cơn mưa tầm tã我找不到理由放弃我等你的决心wǒ zhǎo mút dào lǐ yóu fàng qì wǒ děng nǐ de jué xīnI could not find a reason to give up, I am waiting from your determinationEm cần thiết tìm ra vì sao để quăng quật cuộc, em chờ quyết định của anh有些爱越想抽离却越更清晰yǒu xiē ài yuè xiǎng chōu lí què yuè gèng qīng xīSome love, the more you want to pull yourself from, the more clearly it getsCó gần như thứ tình thương càng hy vọng đẩy nó ra thì nó càng hiện tại rõ那最痛的距离是你不在身边却在我的心里nà zuì tòng de jù lí shì nǐ bú sữa zài shēn biān què zài wǒ de xīn lǐThe most painful distance is when you are not beside me but in my heartKhoảng cách khổ sở nhất là khi anh ko ở bên nhưng vẫn hiện diện trong trái tim em我想你wǒ xiǎng nǐI miss you.Em nhớ anh填词:邬裕康 Đặt lời: Ô Dụ Khang谱曲:游政豪 Phổ nhạc: Du Chánh Hào越语:不留名 Dịch bởi: Bất giữ DanhNhạc Hoa Lời Việt: mang lại Em Một tại sao Để Quên - Dương Thảo Linh1. Mưa đã chấm dứt rơi sao mây trời vẫn màu u tốiEm còn nhớ tới lời nói anh yêu em fan ơiTrong tối khuya vắng ngắt tiếng bước đi không hề lặng lặngSợ cô đơn ấy, sợ nỗi đau sở hữu theo tình thương chôn cất bấy lâu.Dù xung quanh em mẫu người ồn ã lấp đầyCảm giác vẫn chỉ mình em vùng đâyMỗi khi vậy gượng cười là tim em nhảy thành giờ khóc.Hãy mang đến em một nguyên nhân quên ngườiQuên người từng là tất cảHãy mang đến em một tại sao quên ngườiMưa rơi từng giọt buốt giá.Có khi yêu càng ước ao lý trí lại chẳng thể phân lyKhoảng phương pháp đau thương tuyệt nhất khiAnh giờ không thể ở bên mà luôn luôn ở trong tim em.2. Khi 1 mình em trải qua từng nơi kỷ niệm cũVẫn còn nơi đây tiếng nói cười ấm cúng thân quenVà khi một mình em quay trở về căn phòng ký kết ứcĐiều em sợ độc nhất vô nhị là mỗi một khi thấy mẫu áo ngày đông anh ưng ý năm nào.Là vì em vẫn cần thiết quên hầu như lờiAnh vẫn thường xuyên hẹn thề mãi thôiSẽ chẳng thể trở về vị em đã không có gì u mê.Em vẫn đi tìm kiếm lý do quên ngườiBỏ rơi em chiều u tốiEm vẫn đang tìm tại sao quên ngườiMưa rơi từng giọt nhức nhối.Dẫu cho trăm nghìn lần vỡ vạc nátCũng không còn mất mátVì nỗi nhức kia xoá tanBao thổn thức ngày tháng bên đời taGiờ đã chia xa.
Cho em một tại sao để quên anh -Hoàng Lệ Linh雨都停了这片天灰什麽呢yǔ dōu tíng le zhè piàn tiān huī shén me neThe Rain had stopped, why is the sky still so grayCơn mưa đã kết thúc mà sao bầu trời còn u tối我还记得你说我们要快乐wǒ hái jì dé nǐ shuō wǒ men yào kuài lèI still remember you said that we have to lớn be happyEm vẫn tồn tại nhớ lời anh nói họ phải được hạnh phúc深夜里的脚步声总是刺耳shēn yè lǐ de jiǎo bù shēng zǒng shì cì ěrThe footsteps of midnight are always harshTiếng bước đi trong màn đêm luôn chối tai害怕寂寞就让狂欢的城市陪我关灯hài pà jì dò jiù ràng kuáng huān de chéng shì péi wǒ guān dēngAfraid of loneliness, so let the revelry city turn off the lights with meEm sợ hãi cô đơn, bắt buộc đành để thành phố ồn ào này tắt đèn cùng em只是哪怕周围再多人感觉还是一个人zhǐ shì nǎ pà zhōu wéi zài duō nhón nhén gǎn jué hái shì yí gè rénEven though there are many people around, it still feels like I"m aloneDù xung quanh đây có bao nhiêu người, nhưng lại em chỉ cảm thấy có mình em每当我笑了心却狠狠的哭着měi dāng wǒ xiào le xīn què hěn hěn de kū zheEvery time I smiled, my heart is crying bitterlyMỗi lần em mìm mỉm cười là các lần con tim lại khóc vào cay đắng给我一个理由忘记那麽爱我的你gěi wǒ yí gè lǐ yóu wàng jì nà me ài wǒ de nǐGive me a reason lớn forget the「you」that loved me so muchHãy đến em một nguyên nhân để quên anh, fan đã yêu em thiệt nhiều给我一个理由放弃当时做的决定gěi wǒ yí gè lǐ yóu fàng qì dāng shí zuò de jué dìngGive me a reason to lớn give up the decision that was made beforeHãy mang đến em một lý do để tự bỏ, về ra quyết định của ngày hôm đó有些爱越想抽离却越更清晰yǒu xiē ài yuè xiǎng chōu lí què yuè gèng qīng xīSome love, the more you want to lớn pull yourself from, the more clearly it getsCó rất nhiều thứ tình cảm càng mong muốn đẩy nó ra thì nó càng hiện rõ那最痛的距离是你不在身边却在我的心里nà zuì tòng de jù lí shì nǐ bú zài shēn biān què zài wǒ de xīn lǐThe most painful distance is when you are not beside me but is in my heartKhoảng cách khổ sở nhất là lúc anh không ở bên nhưng vẫn hiện hữu trong trái tim em当我走在去过的每个地方dāng wǒ zǒu zài qù guò de měi gè dì fangWhen I visit the places that we have been before,Quay lại vị trí mình từng bên nhau,总会听到你那最自由的笑zǒng huì tīng dào nǐ nà zuì zì yóu de xiàoI always hear your unrestrained laughsEm luôn luôn nghe thấy tiếng cười cợt vô tứ của anh当我回到一个人住的地方dāng wǒ huí dào yí gè rén zhù de dì fangWhen I return khổng lồ the place where I am living alone,Quay trở về nơi em chỉ còn một mình最怕看到冬天你最爱穿的那件外套zuì pà kàn dào dōng tiān nǐ zuì ài chuān de nà jiàn wài tàothe scariest thing to lớn see is the jacket that you loved lớn wear in winterChiếc áo anh đam mê mặc trong mùa đông là đồ vật em hại nhất只是哪怕周围再多人感觉还是一个人zhǐ shì nǎ pà zhōu wéi zài duō nhón nhén gǎn jué hái shì yí gè rénEven though there are many people around, it still feels lượt thích I"m aloneDù quanh đây có bao nhiêu người, dẫu vậy em chỉ cảm thấy có mình em每当我笑了心却狠狠的哭着měi dāng wǒ xiào le xīn què hěn hěn de kū zheEvery time I smiled, my heart is crying bitterlyMỗi lần em mìm mỉm cười là những lần con tim lại khóc trong cay đắng给我一个理由忘记那麽爱我的你gěi wǒ yí gè lǐ yóu wàng jì nà me ài wǒ de nǐGive me a reason khổng lồ forget the「you」that loved me so muchHãy mang lại em một tại sao để quên anh, người đã yêu thương em thiệt nhiều给我一个理由放弃当时做的决定gěi wǒ yí gè lǐ yóu fàng qì dāng shí zuò de jué dìngGive me a reason lớn give up the decision that was made beforeHãy cho em một nguyên nhân để từ bỏ bỏ, về đưa ra quyết định của ngày hôm đó有些爱越想抽离却越更清晰yǒu xiē ài yuè xiǎng chōu lí què yuè gèng qīng xīSome love, the more you want khổng lồ pull yourself from, the more clearly it getsCó đa số thứ tình cảm càng muốn đẩy nó ra thì nó càng hiện rõ那最痛的距离是你不在身边却在我的心里nà zuì tòng de jù lí shì nǐ bú sữa zài shēn biān què zài wǒ de xīn lǐThe most painful distance is when you are not beside me but in my heartKhoảng cách cực khổ nhất là khi anh ko ở bên nhưng vẫn hiện hữu trong trái tim em我找不到理由忘记大雨里的别离wǒ zhǎo bú sữa dào lǐ yóu wàng jì dà yǔ lǐ de bié líI could not find a reason lớn forget our parting in the rainEm cần thiết tìm ra vì sao để gạt bỏ lần nhì ta chia ly dưới cơn mưa tầm tã我找不到理由放弃我等你的决心wǒ zhǎo mút dào lǐ yóu fàng qì wǒ děng nǐ de jué xīnI could not find a reason to give up, I am waiting from your determinationEm cần thiết tìm ra vì sao để quăng quật cuộc, em chờ quyết định của anh有些爱越想抽离却越更清晰yǒu xiē ài yuè xiǎng chōu lí què yuè gèng qīng xīSome love, the more you want to pull yourself from, the more clearly it getsCó gần như thứ tình thương càng hy vọng đẩy nó ra thì nó càng hiện tại rõ那最痛的距离是你不在身边却在我的心里nà zuì tòng de jù lí shì nǐ bú sữa zài shēn biān què zài wǒ de xīn lǐThe most painful distance is when you are not beside me but in my heartKhoảng cách khổ sở nhất là khi anh ko ở bên nhưng vẫn hiện diện trong trái tim em我想你wǒ xiǎng nǐI miss you.Em nhớ anh填词:邬裕康 Đặt lời: Ô Dụ Khang谱曲:游政豪 Phổ nhạc: Du Chánh Hào越语:不留名 Dịch bởi: Bất giữ DanhNhạc Hoa Lời Việt: mang lại Em Một tại sao Để Quên - Dương Thảo Linh1. Mưa đã chấm dứt rơi sao mây trời vẫn màu u tốiEm còn nhớ tới lời nói anh yêu em fan ơiTrong tối khuya vắng ngắt tiếng bước đi không hề lặng lặngSợ cô đơn ấy, sợ nỗi đau sở hữu theo tình thương chôn cất bấy lâu.Dù xung quanh em mẫu người ồn ã lấp đầyCảm giác vẫn chỉ mình em vùng đâyMỗi khi vậy gượng cười là tim em nhảy thành giờ khóc.