Học giờ Trung qua bài bác hát Hóa ra em là bạn thứ tía 原来我是第三者 Yuánlái wǒ shì dì sān zhě qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm giờ đồng hồ Việt và dịch nghĩa
Hóa ra em là tín đồ thứ tía 原来我是第三者 Yuánlái wǒ shì dì sān zhěUy Tử và Quách Tử Hề 威仔 & 箱子君
Lời bài xích hát Hóa ra em là bạn thứ tía tiếng Trung + phiên âm+ âm bồi+ dịch nghĩa:
曾经我也天真的以为你会为我拒绝céngjīng wǒ yě tiānzhēn de yǐwéi nǐ huì wèi wǒ jùjuétrấng ching ủa dể then chân tơ ỉ uấy nỉ huây uây ủa chuy chuếEm đã từng ngây thơ cho là anh sẽ do em cơ mà từ chối
如今她在你的怀里依偎还问你我是谁rújīn tā zài nǐ de huái lǐ yīwēi hái wèn nǐ wǒ shì shuírú chin tha chai nỉ tơ hoái lỉ i uây hái uân nỉ ủa sư suấyGiờ phía trên cô ấy đang dựa gần kề vào lòng anh, còn hỏi anh, em là ai
曾经我也幻想白色婚纱手捧著玫瑰céngjīng wǒ yě huànxiǎng báisè hūnshā shǒu pěng zhe méi·guitrấng ching ủa dể hoan xẻng pái xưa huân sa sẩu p"ẩng chưa mấy quâyEm cũng từng tưởng tưởng mặc váy cưới color trắng, tay nạm hoa hồng
如今我却像个傀儡不得不全身而退rújīn wǒ què xiàng gè kuǐlěi bùdébù tiệm shēn ér tuìrú chin ủa truê xeng cưa quây lẩy pu ứa pu troén sảnh ớ thuâyMà từ bây giờ em lại như một con rối, tất yêu không lùi lại phía sau
还放不下 还念着她hái fàng bùxià hái niàn zhe tāhái phang pu xe pháo hái nen chưa thaAnh vẫn không buông được, anh vẫn nhớ cô ấy
还在苦苦挣扎hái zài kǔ kǔ zhēngzháhái chai khủ khủ châng chávẫn đang đấu tranh trong đau khổ
无力再争 失落好深wúlì zài zhēng shīluò hǎo shēnú li chai châng sư lua hảo sânkhông còn sức lực tiếp tục tranh đấu, mất mát quá đau thương
已经满身伤痕yǐ·jing mǎn shēn shānghénỉ chinh mản sân sang hấntoàn thân đầy phần nhiều vết sẹo
无人欢笑 没人能了wú rón rén huānxiào méi rén néng liǎoú rấn hoan xeo mấy rấn nấng lẻokhông ai vui cười, ko ai có thể hiểu được
梦里醒来好悲伤mèng lǐ xǐng lái hǎo bēishāngmâng lỉ xỉnh lái hảo pây sangtỉnh dậy trong niềm mơ ước thật nhức thương
我很坚强 我没逞强wǒ hěn jiānqiáng wǒ méi chéngqiángủa hẩn chen tréng ủa mấy trẩng tréngAnh cực kỳ kiên cường, không phải anh núm tỏ ra dũng cảm
请你不要拆穿qíng nǐ bùyào chāichuāntrính nỉ pu dao trai troanxin em đừng để lộ
你要走我不会留nǐ yào zǒu wǒ bù huì liúnỉ dao chẩu ủa pu huây liếuEm mong đi, anh sẽ không còn níu giữ
强留的不会撑太久qiáng liú de bù huì chēng tài jiǔtréng liếu tơ pu huây trâng thai chiểuCố níu kéo cũng không duy trì được bao lâu
怨时间太残忍 泪换不来永恒yuàn shíjiān tài cánrěn lèi huàn bù lái yǒnghéngdoen sứ chen bầu trán rẩn lây hoan pu lái dủng hấngHận thời hạn sao vượt tàn nhẫn, nước đôi mắt rơi không thay đổi được mãi mãi
是我入戏得太深shì wǒ rù hū dé tài shēnsư ủa ru hu tứa thai sânLà anh đã dấn quá sâu trong vở kịch
曾经我也天真的以为你会为我拒绝céngjīng wǒ yě tiānzhēn de yǐwéi nǐ huì wèi wǒ jùjuétrấng ching ủa dể then chân tơ ỉ uấy nỉ huây uây ủa chuy chuếEm đã từng ngây thơ nghĩ rằng anh sẽ vị em cơ mà từ chối
如今她在你的怀里依偎还问你我是谁rújīn tā zài nǐ de huái lǐ yīwēi hái wèn nǐ wǒ shì shuírú chin tha chai nỉ tơ hoái lỉ i uây hái uân nỉ ủa sư suấyGiờ trên đây cô ấy đang dựa liền kề vào lòng anh, còn hỏi anh, em là ai
曾经我也幻想白色婚纱手捧著玫瑰céngjīng wǒ yě huànxiǎng báisè hūnshā shǒu pěng zhe méi·guitrấng ching ủa dể hoan xẻng pái xưa huân sa sẩu p"ẩng không mấy quâyEm cũng từng tưởng tưởng mặc đầm cưới màu sắc trắng, tay rứa hoa hồng
如今我却像个傀儡不得不全身而退rújīn wǒ què xiàng gè kuǐlěi bùdébù cửa hàng shēn ér tuìrú chin ủa truê xeng cưa quây lẩy pu tứa pu troén sân ớ thuâyMà từ bây giờ em lại như một nhỏ rối, thiết yếu không lùi lại phía sau
还放不下 还念着她hái fàng bùxià hái niàn zhe tāhái phang pu xe pháo hái nen không thaAnh vẫn không buông được, anh vẫn ghi nhớ cô ấy
还在苦苦挣扎hái zài kǔ kǔ zhēngzháhái chai khủ khủ châng chávẫn đang tranh đấu trong đau khổ
无力再争 失落好深wúlì zài zhēng shīluò hǎo shēnú li chai châng sư lua hảo sânkhông còn công sức của con người tiếp tục tranh đấu, mất đuối quá nhức thương
已经满身伤痕yǐ·jing mǎn shēn shānghénỉ chinh mản sảnh sang hấntoàn thân đầy đầy đủ vết sẹo
无人欢笑 没人能了wú nhón nhén huānxiào méi nhón nhén néng liǎoú rấn hoan xeo mấy rấn nấng lẻokhông ai vui cười, không ai rất có thể hiểu được
梦里醒来好悲伤mèng lǐ xǐng lái hǎo bēishāngmâng lỉ xỉnh lái hảo pây sangtỉnh dậy trong niềm mơ ước thật đau thương
我很坚强 我没逞强wǒ hěn jiānqiáng wǒ méi chéngqiángủa hẩn chen tréng ủa mấy trẩng tréngAnh siêu kiên cường, chưa hẳn anh cầm tỏ ra dũng cảm
请你不要拆穿qíng nǐ bùyào chāichuāntrính nỉ pu dao trai troanxin em đừng để lộ
你要走我不会留nǐ yào zǒu wǒ bù huì liúnỉ dao chẩu ủa pu huây liếuEm hy vọng đi, anh sẽ không níu giữ
强留的不会撑太久qiáng liú de bù huì chēng tài jiǔtréng liếu tơ pu huây trâng bầu chiểuCố níu kéo cũng không giữ được bao lâu
怨时间太残忍 泪换不来永恒yuàn shíjiān tài cánrěn lèi huàn bù lái yǒnghéngdoen sứ chen bầu trán rẩn lây hoan pu lái dủng hấngHận thời hạn sao quá tàn nhẫn, nước mắt rơi không đổi được mãi mãi
是我入戏得太深shì wǒ rù hū dé tài shēnsư ủa ru hu tứa bầu sânLà anh đã dấn thừa sâu vào vở kịch
曾经我也天真的以为你会为我拒绝céngjīng wǒ yě tiānzhēn de yǐwéi nǐ huì wèi wǒ jùjuétrấng ching ủa dể then chân tơ ỉ uấy nỉ huây uây ủa chuy chuếEm đã từng ngây thơ cho rằng anh sẽ vì em mà từ chối
如今她在你的怀里依偎还问你我是谁rújīn tā zài nǐ de huái lǐ yīwēi hái wèn nǐ wǒ shì shuírú chin tha chai nỉ tơ hoái lỉ i uây hái uân nỉ ủa sư suấyGiờ trên đây cô ấy đang dựa sát vào lòng anh, còn hỏi anh, em là ai
曾经我也幻想白色婚纱手捧著玫瑰céngjīng wǒ yě huànxiǎng báisè hūnshā shǒu pěng zhe méi·guitrấng ching ủa dể hoan xẻng pái xưa huân sa sẩu p"ẩng chưa mấy quâyEm cũng từng tưởng tưởng mặc váy đầm cưới màu sắc trắng, tay nỗ lực hoa hồng
如今我却像个傀儡不得不全身而退rújīn wǒ què xiàng gè kuǐlěi bùdébù tiệm shēn ér tuìrú chin ủa truê xeng cưa quây lẩy pu tứa pu troén sân ớ thuâyMà lúc này em lại như một bé rối, bắt buộc không lùi lại phía sau
曾经我也天真的以为你会为我拒绝céngjīng wǒ yě tiānzhēn de yǐwéi nǐ huì wèi wǒ jùjuétrấng ching ủa dể then chân tơ ỉ uấy nỉ huây uây ủa chuy chuếEm đã có lần ngây thơ cho là anh sẽ vị em mà từ chối
如今她在你的怀里依偎还问你我是谁rújīn tā zài nǐ de huái lǐ yīwēi hái wèn nǐ wǒ shì shuírú chin tha chai nỉ tơ hoái lỉ i uây hái uân nỉ ủa sư suấyGiờ trên đây cô ấy sẽ dựa cạnh bên vào lòng anh, còn hỏi anh, em là ai
曾经我也幻想白色婚纱手捧著玫瑰céngjīng wǒ yě huànxiǎng báisè hūnshā shǒu pěng zhe méi·guitrấng ching ủa dể hoan xẻng pái xưa huân sa sẩu p"ẩng không mấy quâyEm cũng từng tưởng tưởng mặc váy đầm cưới màu trắng, tay cầm hoa hồng
如今我却像个傀儡不得不全身而退rújīn wǒ què xiàng gè kuǐlěi bùdébù quán shēn ér tuìrú chin ủa truê xeng cưa quây lẩy pu tứa pu troén sân ớ thuâyMà từ bây giờ em lại như một bé rối, quan yếu không lùi lại phía sau