Cùng học tiếng Anh qua lời dịch The Cup of Life của Ricky Martin cùng với rongmotorbike.com nhé!
Cứ từng mùa World Cup, ta lại được trải nghiệm những bài xích ca sôi động, cuồng nhiệt.
Bạn đang xem: Bài hát the cup of life
Tuy nhiên, để nói về nhạc World Cup thì rất khó có thể có bài hát làm sao "soán ngôi" được The Cup of Life của phái mạnh thần Ricky Martin hồi World Cup năm 1998 trên Pháp.Cùng rongmotorbike.com học tập tiếng Anh qua lời dịch The Cup of Life nhé!
Thông tin ca sĩ
Video bài bác hát The Cup of Life – Ricky Martin
Lời dịch tuy nhiên ngữ
The cup of life, this is the one
Chiếc cúp cuộc sống chỉ có một
Now is the time, don"t ever stop
Giờ chính là lúc ko được chùn cách chân
Push it along, gotta be strong
Dẫn láng lên nào, phải mạnh bạo lên
Push it along, right khổng lồ the top
Dẫn nhẵn lên nào, lên trực tiếp tuyến che chở đi
The feelin" in your soul
Lửa cảm giác cháy trong thâm tâm hồn bạn
Is gonna take control
Sẽ quản lý cuộc chơi
Nothing can hold you back
Không gì kìm chân chúng ta được
If you really want it
Nếu bạn thật sự ý muốn đoạt được nó
I see it in your eyes
Tôi thấy điều đó trong đôi mắt bạn
You want the cup of life
Bạn khát khao mẫu cúp cuộc đời
Now that the day is here
Ngày đó đang đi vào rồi
Gotta go và get it
Bạn cần tiến lên và giành đem nó
Do you really want it? (Yeah!)
Bạn có thật sự mong mỏi có nó không? (Có!)
Here we go! Ale, Ale, Ale! (French)
Ta tiến lên nào! Ale, Ale, Ale! (Tiếng Pháp)
Go, go, go! Ale, Ale, Ale!
Tiến lên, tiến lên, tiến lên! Ale, Ale, Ale!
Tonight"s the night we"re gonna celebrate
Đêm nay là tối ta vẫn "đi bão"
The cup of life... Ale, Ale, Ale!
Chiếc hớt tóc cuộc đời... Ale, Ale, Ale!
The cup of life, it"s bởi or die
Chiếc hớt tóc cuộc đời, một là chiến đấu, nhị là chết
It"s here, it"s now, turn up the lights
Nơi đây, giây phút này, lên đèn đi
Push it along, then let it roll
Dẫn bóng lên nào, đến bóng lăn đi
Push it along
Dẫn nhẵn lên nào
Go! Go! Goal!
Tiến lên! Tiến lên! khung thành tê rồi!
And when you feel the heat
Và khi bạn cảm nhận ra sức nóng
The world is at your feet
Nghĩa là cả thế giới đang ở dưới chân bạn
No one can hold you down
Không ai chống được bạn
If you really want it
Nếu chúng ta thật sự ước ao đoạt được nó
Just steal your destiny
Hãy giành lấy số phận của mình
Right from the hands of fate
Từ bàn tay của số phận
Reach for the cup of life
Hãy vươn tới chiếc cúp cuộc đời
"Cause your name is on it
Vì trên này đã khắc tên các bạn rồi
Do you really want it? (Yeah!)
Bạn có thật sự muốn có nó không? (Có!)
Here we go! Ale, Ale, Ale!
Ta phát lên nào! Ale, Ale, Ale!
Go, go, go! Ale, Ale, Ale!
Tiến lên, tiến lên, tiến lên! Ale, Ale, Ale!
Tonight"s the night we"re gonna celebrate
Đêm nay là tối ta đang "đi bão"
The cup of life... Ale, Ale, Ale!
Chiếc hớt tóc cuộc đời... Ale, Ale, Ale!
The feelin" in your soul
Lửa cảm giác cháy trong tâm địa hồn bạn
Is gonna take control
Sẽ quản lý cuộc chơi
Nothing can hold you back
Không gì kìm chân chúng ta được
If you really want it
Nếu bạn thật sự ước ao đoạt được nó
I see it in your eyes
Tôi thấy điều ấy trong mắt bạn
You want the cup of life
Bạn khát khao loại cúp cuộc đời
Now that the day is here
Ngày đó đang đi đến rồi
Gotta go & get it
Bạn bắt buộc tiến lên với giành rước nó
Do you really want it? (Yeah!)
Bạn gồm thật sự hy vọng có nó không? (Có!)
Yeah, yeah, yeah!
Yeah, yeah, yeah!
Here we go! Ale, Ale, Ale!
Ta tiến tới nào! Ale, Ale, Ale!
Go, go, go! Ale, Ale, Ale!
Tiến lên, tiến lên, tiến lên! Ale, Ale, Ale!
Tonight"s the night we"re gonna celebrate
Đêm ni là đêm ta đang "đi bão"
The cup of life... Ale, Ale, Ale!
Chiếc hớt tóc cuộc đời...
Xem thêm: Tiểu Sử Châu Gia Kiệt Với Hit Anh Chàng Đẹp Trai Một Thời, Châu Gia Kiệt
Ale, Ale, Ale!
Lời tiếng Anh
The cup of life, this is the one
Now is the time, don"t ever stop
Push it along, gotta be strong
Push it along, right to the top
The feelin" in your soul
Is gonna take control
Nothing can hold you back
If you really want it
I see it in your eyes
You want the cup of life
Now that the day is here
Gotta go và get it
Do you really want it? (Yeah!)
Here we go! Ale, Ale, Ale! (French)
Go, go, go! Ale, Ale, Ale!
Tonight"s the night we"re gonna celebrate
The cup of life... Ale, Ale, Ale!
The cup of life, it"s do or die
It"s here, it"s now, turn up the lights
Push it along, then let it roll
Push it along
Go! Go! Goal!
And when you feel the heat
The world is at your feet
No one can hold you down
If you really want it
Just steal your destiny
Right from the hands of fate
Reach for the cup of life
"Cause your name is on it
Do you really want it? (Yeah!)
Here we go! Ale, Ale, Ale!
Go, go, go! Ale, Ale, Ale!
Tonight"s the night we"re gonna celebrate
The cup of life... Ale, Ale, Ale!
The feelin" in your soul
Is gonna take control
Nothing can hold you back
If you really want it
I see it in your eyes
You want the cup of life
Now that the day is here
Gotta go and get it
Do you really want it? (Yeah!)
Yeah, yeah, yeah!
Here we go! Ale, Ale, Ale!
Go, go, go! Ale, Ale, Ale!
Tonight"s the night we"re gonna celebrate
The cup of life... Ale, Ale, Ale!
Lời giờ Việt
Chiếc cúp cuộc sống chỉ bao gồm một
Giờ chính là lúc ko được chùn bước chân
Dẫn láng lên nào, phải trẻ khỏe lên
Dẫn nhẵn lên nào, lên trực tiếp tuyến phòng thủ đi
Lửa cảm hứng cháy trong tâm hồn bạn
Sẽ cai quản cuộc chơi
Không gì kìm chân bạn được
Nếu các bạn thật sự ý muốn đoạt được nó
Tôi thấy điều này trong mắt bạn
Bạn khát khao dòng cúp cuộc đời
Ngày đó đang đi vào rồi
Bạn đề nghị tiến lên với giành lấy nó
Bạn gồm thật sự ý muốn có nó không? (Có!)
Ta tiến lên nào! Ale, Ale, Ale! (Tiếng Pháp)
Tiến lên, tiến lên, tiến lên! Ale, Ale, Ale!
Đêm ni là đêm ta đang "đi bão"
Chiếc quắp cuộc đời... Ale, Ale, Ale!
Chiếc hớt tóc cuộc đời, một là chiến đấu, hai là chết
Nơi đây, khoảng thời gian ngắn này, lên đèn đi
Dẫn láng lên nào, mang đến bóng lăn đi
Dẫn trơn lên nào
Tiến lên! Tiến lên! size thành kia rồi!
Và khi bạn cảm nhận ra sức nóng
Nghĩa là cả nhân loại đang ở bên dưới chân bạn
Không ai cản được bạn
Nếu bạn thật sự mong đoạt được nó
Hãy chiếm lấy số trời của mình
Từ bàn tay của số phận
Hãy vươn tới loại cúp cuộc đời
Vì trên này đã khắc tên các bạn rồi
Bạn gồm thật sự mong muốn có nó không? (Có!)
Ta tiến lên nào! Ale, Ale, Ale!
Tiến lên, tiến lên, tiến lên! Ale, Ale, Ale!
Đêm nay là đêm ta sẽ "đi bão"
Chiếc húi cuộc đời... Ale, Ale, Ale!
Lửa cảm hứng cháy trong lòng hồn bạn
Sẽ thống trị cuộc chơi
Không gì kìm chân chúng ta được
Nếu bạn thật sự muốn đoạt được nó
Tôi thấy điều này trong mắt bạn
Bạn khát khao cái cúp cuộc đời
Ngày đó đang đi đến rồi
Bạn yêu cầu tiến lên cùng giành lấy nó
Bạn có thật sự ước ao có nó không? (Có!)
Yeah, yeah, yeah!
Ta tiến nhanh nào! Ale, Ale, Ale!
Tiến lên, tiến lên, tiến lên! Ale, Ale, Ale!
Đêm nay là tối ta đã "đi bão"
Chiếc quắp cuộc đời... Ale, Ale, Ale!
Xem video clip phụ đề song ngữ
Download lời dịch
Trên phía trên là lời dịch The Cup of Life – Ricky Martin.
Xin giới thiệu tới chúng ta mục học tiếng Anh qua bài bác hát trên rongmotorbike.com cùng với phụ đề tuy vậy ngữ và công dụng tra từ bỏ điển tức thì trong khi chúng ta đang xem bài xích hát, cực kỳ tiện nhé!